4000336028 微信QQ同号 804667250

昆明珮文日语培训学校

昆明佩文日语培训:日语敬语

来源:昆明珮文日语培训学校 发布时间:2016/11/25 9:56:53

日语中常用错的敬语

  在日本进行商务活动时所使用的语言与日常用语有所不同,要用到“敬语”。若是能够使用好敬语,便能很大程度上促进商务活动的顺利进行,反之,则可能会给自己和对方带来困扰和麻烦。然而,敬语对很多人来说是一大难点,许多日本的年轻人都没有把握正确使用。所以今天佩文要带大家看下日语中敬语常犯的错误。

下面总结了一组基础但却容易用错的敬语。

① × うちの会社

○  弊社

在进行商务谈判时,中文中常常用到“本公司”、“我公司”,甚至有时会用“敝公司”,在日语中,相对应的有一个固定表达方式——“弊社(へいしゃ)”,而非口语中习惯说的“うちの会社”。

② × あなたの会社

○ 御社、貴社

与“本公司”“我公司”相对的“贵公司”在日语中应该称作“御社(おんしゃ)”、 “貴社(きしゃ)”。

③ × 僕、おれ

○ 私(わたくし)

商务活动中的称呼自己的时候,不能像和朋友说话一样,叫“僕”或者“おれ”,正式的说法叫做「わたくし」。

④ × 連れの人

○ お連れ様

中文中我们会说“您一行人”。日语敬语中与此对应的是“お連れ様”。

⑤ × いつもどうも。

○ いつもありがとうございます。

在商务日语中,任何的表达都需要完整。较简单的“多谢”也是如此,完整的说法为“いつもありがとうございます”。

⑥ × ちょっと待ってください。

○ 少々お待ちください。

日语的敬语有着严格的规定和语法规则。比如“请您稍等片刻。”这个句子,正确的说法是 “少々お待ちください”,而不是“ちょっと待ってください”。混搭风在敬语中不通用哦。

⑦ × □□はすぐ来ます。

○ □□はすぐまいります。

敬语中一个难点是“尊敬語(尊敬语)”、 “謙遜語(自谦语)” 和“丁寧語(郑重语)”之间的区别。在说自己一方到来的时候,用自谦语“まいります”比用“来ます”更为恰当。

⑧ × □□は席にいません。

○ □□は席をはずしております。

这也是一个常用的表达方式,在对方想找的人不在时,常用表达方式是“席をはずしております”。

⑨ × 帰ったら言っておきます。

○ 戻りましたら申し伝えます。

这句话也涉及到“尊敬语” “自谦语” 和“郑重语”的区别,“帰ったら言っておきます”虽然语义上并无错误,但是在职场工作生活中,“戻りましたら申し伝えます”的表达更为到位。

⑩ × わかりません。

○ わかりかねます。

虽然只是一句小小的“我不是很清楚”,日语的表达也十分,「わかりかねます。」更能表达对对方或者比自己地位高的人的尊敬。

大家一定要多学习敬语的使用方法哟!



领取试听课
每天限量名额,先到先得
温馨提示:为不影响您的学业,来校区前请先电话或QQ咨询,方便我校安排相关的专业老师为您解答
  • 详情请进入 昆明珮文日语培训学校

关于我们 | 招生信息 | 新闻中心 | 学校动态

版权所有:搜学搜课(www.soxsok.com)